دوره 35، شماره 247 - ( مرداد 1404 )                   جلد 35 شماره 247 صفحات 135-131 | برگشت به فهرست نسخه ها

XML English Abstract Print


Download citation:
BibTeX | RIS | EndNote | Medlars | ProCite | Reference Manager | RefWorks
Send citation to:

Safary Y, Sayyahi F. The Relationship between Language and Verbal Memory in Kurdish-Speaking Elderly Patients Attending Public Medical Centers in Kermanshah (2021). J Mazandaran Univ Med Sci 2025; 35 (247) :131-135
URL: http://jmums.mazums.ac.ir/article-1-21270-fa.html
صفری یحیی، سیاحی فاطمه. بررسی ارتباط زبان با حافظه کلامی بیماران سالمند کرد زبان مراجعه کننده به مراکز درمانی دولتی کرمانشاه در سال 1400. مجله دانشگاه علوم پزشکی مازندران. 1404; 35 (247) :131-135

URL: http://jmums.mazums.ac.ir/article-1-21270-fa.html


چکیده:   (85 مشاهده)

سابقه و هدف: ارتباط کلامی بین پزشک و بیمار ابزار اصلی در بررسی دقیق وضعیت بالینی است. عدم درک مناسب می‌تواند منجر به عدم درمان صحیح شود. مسأله دو زبانی به ویژه در سالمندانی که بیش‌تر از زبان مادری استفاده می‌کنند، می‌تواند بر کیفیت این ارتباط اثرگذار باشد. این مطالعه با هدف بررسی ارتباط متغیر زبان با حافظه کلامی در بیماران سالمند کرد زبان مراجعه کننده به مراکز درمانی دولتی کرمانشاه، انجام پذیرفت.
مواد و روش ها: در این مطالعه مقطعی، سی و چهار بیمار بالای 70 سال دو زبانه به روش نمونه‌گیری در دسترس انتخاب شدند. حافظه کلامی با استفاده از روش فیوره سنجیده شد. در ابتدا اطلاعات بالینی به زبان فارسی از سوی پزشک غیر بومی به هنگام ویزیت و سپس همان اطلاعات به زبان کردی از سوی آزمونگر به سالمند ارائه شد. در هر دو وضعیت، پس از تأخیر بیست دقیقه‌ای، واژگان کلیدی اطلاعات بالینی از سالمند پرسیده شد. نسبت تعداد واژگان یادآوری شده به تعداد کل واژگان کلیدی اطلاعات دریافتی محاسبه و تجزیه و تحلیل شد.
یافتهها: میانگین نسبت واژگان یادآوری شده به زبان کردی (79/6 درصد) بهطور معنیداری بیش‌تر از زبان فارسی (63/7 درصد) بود (0/001< P) در هر دو زبان، زنان (کردی 80/2 درصد و فارسی 67/9 درصد) واژگان بیش‌تری را در مقابسه با مردان (کردی 75/2 درصد و فارسی 60/5 درصد) به یاد آوردند (0/001< P). ارتباط معنیداری میان میانگین حافظه کلامی با شغل (0/83= P، 43= U) و یا سطح تحصیلات (0/28= P، 36= U) مشاهده نشد.
استنتاج: بیماران سالمند دو زبانه اطلاعات بالینی به زبان مادری را بهتر به یاد می‌آورند. با توجه به اهمیت برنامه ملی سلامت سالمندان و با هدف افزایش کیفیت ارتباط کلامی در فضای بالینی، اولویت‌دهی به ارائه خدمات توسط پزشکان بومی در مناطق دو زبانه پیشنهاد می‌شود
متن کامل [PDF 550 kb]   (28 دریافت)    
نوع مطالعه: گزارش کوتاه | موضوع مقاله: پزشکي اجتماعي

ارسال نظر درباره این مقاله : نام کاربری یا پست الکترونیک شما:
CAPTCHA

بازنشر اطلاعات
Creative Commons License این مقاله تحت شرایط Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License قابل بازنشر است.

کلیه حقوق این وب سایت متعلق به مجله دانشگاه علوم پزشکی مازندران می باشد.

طراحی و برنامه نویسی : یکتاوب افزار شرق

© 2025 CC BY-NC 4.0 | Journal of Mazandaran University of Medical Sciences

Designed & Developed by : Yektaweb